7月27日蓝乔配资,香港中文大学(深圳)发放“未录取通知书”登上热搜。
The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen (CUHK-Shenzhen) has drawn widespread attention after sending consolation letters to applicants who were not admitted, a gesture that quickly became a trending topic on social media.
多名网友表示意外收到了香港中文大学(深圳)邮寄的“未录取通知书”,内含徐扬生校长的一封信,还有一个印着该校logo的小礼物。
Many applicants expressed surprise upon receiving the package, which included a heartfelt letter from President Xu Yangsheng and a small gift bearing the university's logo. Earlier, the official WeChat account of CUHK-Shenzhen also published the letter titled \"A Message to Unsuccessful Applicants\".
此前,“香港中文大学深圳”公众号也推送了这封“致未录取同学的一封信蓝乔配资”。全文如下:
In the letter, the university's admissions office conveyed President Xu's \"deep care and sincere encouragement\", thanking students for their efforts and perseverance in pursuing their dreams. \"We hope this letter can ease some of your disappointment and inspire you to move forward,\" it read.
致未录取同学的一封信
亲爱的同学:
收到这封信的时候,你可能已经知道录取的结果了,在众多高校中你选择了我们,并参加了我们组织的综合评估考试,最后没有被录取,我非常理解你此时的心情。确实,我也感到很遗憾,有时也对目前的招生制度感到颇为无奈。但是,我还是想写一封信给你,只是想告诉你,过去的就让它过去吧,要清空自己。虽然我知道这并不容易,但如果你想要走远路的话,一定要放掉身上的包袱,我们人生的路很长,高考并非你现在所想的那么重要。
我想同你讲一个故事。我的朋友是湖南人,很多年前参加了高考,他是当地一所著名中学的尖子班的尖子,考上好的大学是不难的,他梦想去国内一所很有名的大学念书,这所大学我就叫它“A大学”吧,从高一到高三,每时每刻A大学的影子都在他心中鼓励着他。这位朋友小的时候患过先天性心脏病,动过大手术,那个时候所有考生都必须把身体情况如实地写在报名表里,后来参加高考,考得还算顺利,老师们帮他查分数,估计进A大学问题不大。到了录取的时候,他左等右等没有录取通知书,最后一天他终于等到了,但那是一所湘西大山里的三本学校的录取通知书,他怎么也想不通,他的成绩无论如何也不会到那所大学去啊!结果一查,原来是负责录取的每个大学的老师看到他的身体情况都不敢录取他,那个三本大学的招生老师是懂一点医的,他觉得这没有什么问题,就把他录取了。晚上在灯下,他和母亲都哭了,他说:“妈妈,我明年要再考!”妈妈说,“孩子,我们没有复读的钱,何况你明年即使考得再好,也还会面临这个同样的问题,A大学还是不会录取你!孩子,不要考了!咱们就去那所三本大学,你要有志气,A大学没有录取你,是A大学的损失!”听了妈妈的话,他决定就去那所大学。那年他是那所大学录取分数最高的学生,比第二名高了140多分。这位朋友,当他站在我面前讲这个故事的时候,已经是一位非常有成就的企业家了,我心里想,当年他妈妈说得没错啊!A大学损失了一位如此卓越的校友!
我自己也有类似的经历,我是在文革后期高中毕业的,那时没有高考,只能在乡下支农。有一年,我随着农民劳工队在杭州电子专科学校做修围墙的泥水工,父亲来杭州看我,看到我在夏天的大太阳下搬大石块,父亲让我歇一歇,我就同他坐在校门口的马路边上,我一边与父亲有一搭没一搭地说话,一边望着校门口进进出出的那些夹着讲义和书本的学生,父亲问我,“你很想读书吧!”我说,“是。”他说,“现在没有办法,但总会有一天吧!如果你能上大学的话,你会比他们学得好!”他说得很轻,因为旁边还有很多行人,但我记得很牢。又过了一年,国家恢复了高考,我是第一届考入大学的学生。
亲爱的同学,我想告诉你,你是一个优秀的人!优秀与成功不是同一回事,从长远讲,优秀比成功更重要,因为优秀的人最终会倾向于取得成功,而短期的成功有时候常常只是昙花一现,在你漫长的人生中一晃而过。所以“excellence with a soul”——“带着灵魂的优秀”是我们在漫长的人生探索中所追求的目标。你今天的挫折,将是你明天前进路上的明灯。虽然今天你与心仪的大学擦肩而过,但只要你是一个优秀的人,你到哪里都可以打天下,到哪里都会是个英雄,到哪里都会取得成功!
香港中文大学(深圳)校长蓝乔配资
徐扬生
有网友觉得这很贴心,可以作为留念,也有网友觉得“空欢喜一场不如没有”。
Public reactions have been mixed. Some netizens praised the gesture as thoughtful and meaningful, calling it a keepsake of their application journey. Others, however, criticized it as \"a false hope that stings more than silence\".
7月27日,有记者联系了香港中文大学(深圳)招生办公室进行求证。工作人员证实,学校招生办确实为每位未被录取的考生寄送了这样一封信件。
“我们不是发的‘未录取通知书’,就是校长的一封信,主要是体现学校的人文关怀。”工作人员解释,每年报考学校的考生众多,为了体现对每位申请者的关注,今年他们特意寄出了这封信。
A staff member from CUHK-Shenzhen's admissions office confirmed to reporters on Sunday that the letters were indeed sent to all unsuccessful applicants this year. \"This is not a ‘nonadmission notice' but a letter from our president, reflecting the university's humanistic care,\" the representative clarified. The initiative aims to acknowledge every applicant’s dedication, given the competitive nature of admissions.
“有一些恶意的解读,我们也没有办法,我们不会进行置评,但我们的初心肯定是鼓励孩子们,因为未来还有很多的机会。”据悉,这种举措并非首次。据媒体报道,早在2016年,香港中文大学(深圳)就曾为未被录取的考生寄送过类似的安慰信,并附赠一个笔记本以资鼓励。
\"We've seen some negative interpretations, but we won't engage with them. Our intention is simply to encourage these students — there are always more opportunities ahead,\" the staff added.
This is not the first time CUHK-Shenzhen has adopted such a practice. Reports indicate that as early as 2016, the university sent students who were not admitted similar letters, along with a notebook as a token of encouragement.
对学校给学生寄送“未录取通知书”,你怎么看?
来源:环球网 经视直播
China Daily精读计划
每天20分钟,英语全面提升!
嘉旺网提示:文章来自网络,不代表本站观点。